lunes, 16 de octubre de 2017

Pestilencias dieciochescas (Anacreonte doesn't leave here)

Resultado de imagen de anacreonticaResultado de imagen de anacreontica

Como estamos viendo el en aula, la poesía ilustrada que no es didáctica (fábulas de Iriarte o Samaniego) celebra los placeres sensoriales y tiene como principal representante en castellano a Juan Meléndez Valdés.

Sin embargo, ni la higiene personal ni la planificación urbana de aquella época permitían a menudo disfrutar de un aire respirable. Desde el principio de su novela "El perfume", Patrick Süskind nos detalla el grado de pestilencia que había que soportar en un simple paseo por una ciudad como París:
Resultado de imagen de peste
"En la época que nos ocupa reinaba en las ciudades un hedor apenas concebible para el hombre moderno. Las calles apestaban a estiércol, los patios interiores apestaban a orina, los huecos de las escaleras apestaban a madera podrida y excrementos de rata; las cocinas, a col podrida y grasa de carnero; los aposentos sin ventilación apestaban a polvo enmohecido; los dormitoiros, a sábanas grasientas, a edredones húmedos y al penetrante olor dulzón de los orinales. Las chimeneas apestaban a azufre; las curtidurías, a lejías cáusticas; los mataderos, a sangre coagulada. Hombres y mujeres apestaban a sudor y a ropa sucia; en sus bocas apestaban los dientes infectados, los alientos olían a cebolla y los cuerpos, cuando ya no eran jóvenes, a queso rancio, a leche agria y a tumores malignos. Apestaban los ríos, apestaban las plazas, apestaban las iglesias y el hedor se respiraba por igual bajo los puentes y en los palacios. El campesino apestaba como el clérigo; el oficial de artesano, como la esposa del maestro; apestaba la nobleza entera y, sí, incluso el rey apestaba como un animal carnicero y la reina como una cabra vieja, tanto en verano como en invierno, porque en el siglo XVIII aún no se había atajado la actividad corrosiva de las bacterias y por consiguiente no había ninguna acción humana, ni creadora ni destructora, ninguna manifestación de la vida incipiente o en decadencia que no fuera acompañada de algún hedor. [...]"

Si quieres acompañar a J.B. Grenouille (= J.B. Rana) en su viaje criminal para lograr un perfume capaz de subyugar a quien lo oliera, puedes recorrer esta obra como lectura trimestral.

Recordad imprimir o fotocopiar los ejercicios sobre la literatura española del XVIII que aparecen en la nueva pestaña 4º ESO.

Feliz semana.

martes, 10 de octubre de 2017

4º de ESO: pestaña nueva


Ya ha sido implementada en El Hápax la nueva pestaña para 4º de ESO. Está juso debajo de la principal y en ella irán apareciendo esquemas, resúmenes, apuntes y ejercicios complementarios para preparar o repasar los temas del curso.


Ya tenéis disponibles los textos y ejercicios de la literatura de la Ilustración española. Como se dijo en clase, podéis consultarlos en línea o descargarlos a vuestros equipos.


No olvidéis consultar la pestaña Agenda si habéis perdido u olvidado las fechas de controles o tareas importantes.


Feliz semana.

domingo, 8 de octubre de 2017

Efemérides literarias: 7 / 10 / 1849: muere Edgar Allan Poe

Hace 168 años, concretamente el 7 de octubre de 1849, falleció Edgar Allan Poe, al que muchos consideran uno de los fundadores de la moderna literatura de teerror y el género policiaco. Fabulador incansable, autor de decenas de relatos y protagonista de una vida dura y desastrada, este escritor del romanticismo norteamericano fue introducido en Europa por el interés que suscitó en simbolistas y modernistas, especialmente por el poeta francés Charles Baudelaire.

En este cortometraje, para el que el señor Edgar resucita como protagonista de la animación digital, se narra uno de sus relatos más celebrados:



... Y como la lengua es la mataria prima de la literatura, en este marvilloso cortometraje puedes escucharlo en inglés y subtitulado en español:


miércoles, 27 de septiembre de 2017

Levando anclas: NAVIGARE NECESSSE EST




El historiador romano Plutarco atribuyó esta frase a Pompeyo: dijo que con ella trataba de convencer a sus marineros cuando se negaban a embarcar (Vidas Paralelas: Pompeyo, L).
Navegar es necesario.Vivir no es necesario.

Desde luego que, como escrtibió F. García Lorca, lo que más importa es vivir, pero este dicho nos recuerda también que no de cualquier modo. Se emplea cuando queremos señalar que importa más el ideal que las necesidades básicas inmediatas, y también cuando tenemos que superar dificultades puntuales para alcanzar un objetivo superior. Por ejemplo estudiar una asignatura que no nos gusta, remontar una eliminatoria o sobreponerse a un mal día sin perder de vista los caminos ni los destinos.

Fernando Pessoa, un poeta portugués que estudiaremos en literatura universal dentro de dos trimestres, la hizo suya y se explicó explicándola en este poema:

Los navegantes antiguos tenían una frase gloriosa: 
"Navegar es necesario; vivir no es necesario."(*) 

Quiero para mí el espíritu de esta frase, transformada 

La forma para que case con lo que yo soy; Vivir no 
Es necesario; lo que es necesario es crear. 


No cuento con gozar mi vida; ni en gozarla pienso. 

Sólo quiero tornarla grande, pese a que para eso 
Tenga que ser mi cuerpo y mi alma la leña de ese fuego. 

Sólo quiero que se vuelva de toda la humanidad [...]



Día europeo de las lenguas.


El Día europeo de las lenguas se celebra en todo el continente desde 2001. La Comisión Europea y el Consejo de Europa decidieron respaldar esta iniciativa, junto a otras instituciones, para celebrar la riqueza cultural de un continente en el que convivimos 800 millones de personas y en el que aún se hablan 200 lenguas autóctonas y otras muchas del resto del mundo. Aquí  tenéis la página oficial. Como podéis ver, tiene una pestaña para jugar y aprender más sobre las lenguas.

¿Coincidencia? En 4º de ESO estamos estudiando esta semana las variedades lingüísticas y, por ello, en esta primera entrada de El Hápax quiero incluir algunos recursos para que podáis repasar y profundizar algunos de los conceptos fundamentales en el estudio de esta rama de la lingüística. Para empezar, el vídeo que hemos visto en clase para introducir el tema: ¿Dónde nació el español?


Para complementar vuestros apuntes, si el libro de texto os aburre y, sobre todo, si queréis repasar antes de los exámenes, tenéis las distintas pestañas de El hápax distribuidas por bloques temáticos. La variedad lingüística aparece en "Lengua" después de los apartados de la gramática. Allí podéis encontrar materiales como esta breve introducción publicada en el Centro Virtual Cervantes (uno de los más relevantes en la difusión de la lengua y la cultura hispanas) o esta entrada en un blog de aula con las características de algunas de las de nuestra lengua y divertidos vídeos que ejemplifican algunas de ellas.


Obviamente, nada más relacionado con la variación lingüística que la literatura universal. Durante los próximos días vamos a perfilar dos herramientas con las que vamos a incorporar las competencias digitales a esta apasionante asignatura, el blog de aula con sus diferentes secciones y vuestro portafolio digital educativo personal. Yo prefiero llamarlo cuaderno o bien carpeta, pero por influencia del inglés (portfolio) ésa designación está más extendida. Existen otros tipos de portafolios, más enfocados al comercio, el arte, la publicidad o la prensa, pero para reflexionar sobre la seguridad en internet y por sus funcionalidades, elegiremos plataformas que nos permitan mantener nuestro cuaderno sin conexión a la red y -esto es esencial- no difundiremos ningún dato personal. En este vídeo tenéis una breve introducción a los distintos tipos de portafolios educativos.  

Mientras desarrollamos el blog para el aula, dialogaremos sobre las distintas plataformas y elegiremos cada quién aquélla que se adapte mejor a nuestros objetivos y necesidades.

En fin, espero que sea para todos un curso apasionante, que seamos capaces de divertirnos mucho mientras aprendemos y, cuando no, que seamos capaces de superar el cansancio y el aburrimiento sin perder las ganas de aprender, porque, como dice una frase muy antigua:



(Una pequeña explicación  sobre esta frase ...en la próxima entrada)